THULB_129846422_1800_1801_LLZ_095_18010103_0002.tif
THULB_129846422_1800_1801_LLZ_095_18010103_0002.tif
CC BY-NC-SA 4.0
Leipzig, b. Crusius: Nuouo Vocabolario Italiano-Tedesco e Tedesco-Italiano, disposto con ordine etimologico da Christiano Giuseppe Jagemann, Socio Corrispondente dell' Accademia Fiorentina. Parte Prima. Ove le voci italiane si conuertono in Tedesco. IV. Vorrede u. 1494 S. in gespaltenen Kolumnen. Parte Seconda. Ove le voci tedesche si conuertono in italiano, con una raccolta di voci italiane, che hanno affinità colla lingua tedesca, o con altre lingue settentrionali. VI. Vorrede u. 1572 S. gr. 8.
Objekttyp:
Zeitschriften/Allgemeines/Artikel
Zeitschriften/Literatur-Kunst/Artikel
Zeitschriften/Naturwissenschaften/Artikel
Übergeordnetes Objekt:
Beschreibung:
Handschriftlicher Autorenvermerk: Idem. [d. Red.]
Enthaltene Objekte: